Имя мы выбирали долго. Причем участвовать в этом процессе пытались все: наши родители, родственники, друзья... Даже коллеги по работе постоянно спрашивали, как мы собираемся назвать нашего первенца. Не было согласия даже между нами — будущими мамой и папой. Муж предлагал свои варианты, я — свои.

Так как сынуля в животе пинался активно и периодически «пускал волну» или изображал Пизанскую башню, я хотела назвать его Сайяр, что в переводе с арабского означает «двигающийся, активный». Муж вроде бы был не против, но особого восторга все-таки не проявлял.

Я уже была в декретном отпуске — отдыхала, смотрела телевизор, в общем, набиралась сил. И тут при переключении каналов наткнулась на программу об исламе, где объясняли значение религиозных терминов. В тот день речь шла о термине «ихсан» - высшая степень веры, поклонение Аллаху так, как будто ты его видишь; если же не можешь этого сделать, то поклонение с осознанием того, что Аллах видит тебя.

Тема мне показалась интересной. Рассказала об этом мужу. Через некоторое время открываю электронную почту — там рассылка с сайта об исламе. И снова объясняется понятие «ихсан». И тут я решила, что это не просто так. Таким образом, у нас появился еще один вариант имени, но все-таки я считала, что мой первоначальный вариант победит. Даже акушерке в роддоме, которая после родов спросила, как собираемся назвать ребенка, с уверенностью ответила — Сайяр.

Сразу после рождения ребенка позвонила мужу, поговорили, но об имени речь не зашла. Через несколько минут он отправил сообщение: «Передай привет Ихсану». Сейчас Ихсану уже год. И я очень рада, что назвали мы его именно так.