Содержание:

Пройдет совсем немного времени, и большинство французских семей отправятся в гости к своим родителям на Рождество. Почему бабушки и дедушки во Франции настаивают на празднике в семейном кругу? Чем такие встречи полезны внукам? В историях, которые рассказывает русская журналистка и французская мама Екатерина Семина-Мак Фарлан, мы узнаем и своих родителей — бабушек и дедушек наших детей, ведь любовь к внукам не знает границ.

Рождество, Новый год, каникулы: 2 миссии бабушек и дедушек

К содержанию

Каникулы у бабушки

Мы обычно проводим летние каникулы в маленьком городке на побережье Атлантики. Зимой там 4000 жителей, но летом съезжаются семьи со всей Франции. Там практически нет чужих, каждый — чей-то сын, племянник, внук, кузен или невестка. Многие родители оставляют детей бабушкам и дедушкам — кто на неделю, а кто и на два месяца.

Теперешние 70-летние французы — это, как правило, подтянутые и загорелые моложавые люди, с хорошей пенсией, которая уж никак не ниже зарплаты их детей. Внуков они встречают с радостью, хотя и начинают психологически готовить себя к их приезду заранее — ведь присутствие детей нарушает привычный ход их жизни.

Чем занимаются бабушки и дедушки, пока внуки далеко? Играют в гольф или в таро (это что-то вроде преферанса), ходят на пилатес, пьют с друзьями аперитив. И вот перед приездом внуков мами и папи (ударение на последнем слоге) молят всех богов: «Только б не было дождя!». Потому что когда в нашем городке светит солнце, все отправляются на пляж. А на пляже, как известно, дети сами себя развлекают: кто в песочек играет, кто в волейбол. Надо, конечно, присматривать за ними, чтобы далеко не заплывали.

Ну так ведь это океан! Значит, полдня отлив — и моря никакого нет! Зато есть камни, лужи, заливчики, в которых водится масса всякой живности — крабы, креветки, разнообразные моллюски, а от них детей можно оттащить, только пообещав накормить вкусным обедом. И пока дети копошатся в грязи (которая, кстати говоря, лечебная), бабушки со спокойной совестью болтают с товарками, а дедушки наблюдают за передвижениями полуодетых красавиц.

Но в дождь на пляже делать нечего. И приходится придумывать развлечения дома: если детей не развлечь, они этот самый дом разрушат до основания. Поэтому в начале лета активно скупаются краски, карандаши, пластилин, настольные игры и диски с фильмами, изучаются перечни окрестных парков развлечений, музеев, аквариумов и кинотеатров.

«Роль бабушек и дедушек — рассказывать о своем прошлом и о прошлом семьи, рассказывать все, о чем они помнят, потому что семья черпает свои корни в этом прошлом и является продолжением той семьи. Они должны рассказывать истории, которые передаются от поколения к поколению, анекдоты, объяснять обычаи прошлого, нравы других мест или времен. Они должны показывать — это очень интересует детей, — как жили давно: „Когда я была маленькой... мой отец... мы одевались так-то... путешествовали так-то...“ Надо обращать внимания на то, как давние обычаи отличались от современных, какие были этические, эмоциональные, эстетические предпочтения... (их роль) научить вязать, шить, одевать кукол, печь пирожные, доделывать дело до конца... приучать к практической жизни, заинтересовывать и развивать ум ребенка, хранить секреты, которые он доверяет... Это и значит воспитывать ребенка, а не тискать его, не нежить, как младенца или игрушечного медвежонка... Это значит — отдавать сердце и время ребенку. У кого, как не у любящих бабушек и дедушек, найдется еще столько терпения?».
Франсуаза Дольто, «Когда рождается ребенок»

Мой муж Стефан тепло вспоминает, как дедушка учил его в детстве мастерить. Они вечно что-то стругали вместе, чинили, параллельно обсуждая всякие важные темы. Вечерами они наблюдали за звездами. И каждое лето слушали — как и миллионы французских семей — радиорепортажи с Тур де Франс.

Сегодняшние «люди старшего возраста» — это активные участники (или заинтересованные наблюдатели) революции 1968 года. Это они активно боролись со старой воспитательной системой, они научились разговаривать с детьми и заменили патриархальный деспотизм на маленькую семейную демократию. Они тоже передают внукам то, что знают и умеют, но знания эти немного другого порядка. Кто-то учит играть в гольф, кто-то рассказывает о романской архитектуре, кто-то делится опытом вождения катера.

Стефан и его сестра любят рассказывать о своем дедушке — патриархе семьи: за столом все собирались четко в одно и то же время, опоздания не допускались даже во время каникул; категорически запрещалось нарушать послеобеденный дедушкин сон, весь дом ходил на цыпочках...

Отец Стефана, выйдя на пенсию, попытался было установить дома патриархат, но быстро отступил — не пошло. И сегодня он — самый заводной и легкий на подъем в семье. Он угощает внуков блинчиками (потому что сам — сладкоежка), включает мультики (и сам с удовольствием смотрит). Во время каникул устраивает детям караоке: заводит на компьютере самые свежие хиты, и счастливые девчонки горланят их на всех известных языках.

3/4 французских пенсионеров считают, что семья — основной элемент их социальной жизни. У 15 миллионов французов есть внуки (в среднем пятеро). Два миллиона французов — прадедушки или прабабушки, а 50 000 — даже «пра-пра».... Мужчины становятся дедушками в среднем в 56 лет, женщины бабушками — в 54. У 10% 70-летних французов еще жив по крайней мере один из родителей.
1/3 французов старше 60 лет минимум раз в неделю приглашает гостей. Больше трети состоят в разных ассоциациях.
Уровень жизни пенсионеров в среднем выше, чем уровень жизни работающих французов. У них довольно высокие пенсии (до 1990 года рост пенсии значительно опережал рост зарплат). Многие живут в собственных домах или квартирах (это дешевле, чем снимать жилье). У них, как правило, есть довольно существенные накопления и нет долгов.
Все это позволяет им наслаждаться жизнью. Пенсионеры все чаще ездят в путешествия, иногда по нескольку раз в год (60% клиентов морских круизов — пенсионеры). Многие живут на «два дома»: например, проводят зиму в Париже, а как только приходят теплые деньки, переезжают к морю — на Лазурный Берег, например, или на Атлантику.
По материалам книги Ж. Мерме «Francoscopie 2013» и Национального института статистики и экономических исследований

Рождество, Новый год, каникулы: 2 миссии бабушек и дедушек

К содержанию

Почему Рождество — только у бабушки

Французы довольно мобильны, и часто по окончании школы дети разъезжаются по разным городам. Но вся семья обязательно встречается у родителей на Рождество. (Иногда чередуют: в этом году — у родителей жены, в следующем — у родителей мужа.) Поэтому 24 декабря в стране такие пробки. Для многих семей Рождество — единственная возможность объединить братьев, сестер, кузенов, внуков и т.д. Поэтому бабушки и дедушки так дорожат этим праздником и настаивают на соблюдении традиций (на столе — фуа-гра, индейка, специальный торт в форме полена, под елкой — подарки, которые приносит Пэр Ноэль). Они в буквальном смысле объединители семьи: если б их не было, многие родные братья и сестры не встречались бы никогда.

Разводы, «повторные браки», отчимы, сводные братья и сестры... Детям сложно ориентироваться в кипучей семейной жизни. На помощь приходит бабушка. Французские бабушки любят фотографировать, но особенную слабость питают к семейным праздникам (за эту их страсть над ними посмеиваются дедушки). Поэтому, если кому-то требуется помощь в семейном ориентировании, бабушка достает свой MacBook, открывает альбомы и начинает рассказ: «А вот здесь тебе два... А тут ты с кузеном Пьером. Смотри, это мы отмечаем Новый год у тети Сильви. Ты всех узнаешь?». Французские психологи считают, что такие моменты очень важны для ребенка: он понимает, что является частью семьи, у которой есть не только настоящее, но и прошлое, и что он вписан в эту историю.

«В 7–8 лет ребенок должен иметь представление о генеалогическом древе. Малыш должен знать слова, которые говорят о родстве, знать имена и фамилии родителей, бабушек, дедушек, тетей и дядей... Почему? Потому что в наше время многие дети путают семьи со стороны отца и со стороны матери — раньше, в сельской местности, этого никогда не случалось. Теперь, в больших городах, в „ядерных“ семьях, где только отец, мать и дети, они называют „дядей“ соседа, а любого пожилого мужчину — „дедушкой“, дети потеряны: они не понимают, где генетическая семья, а где — друзья. Этому должны учить в школе...»
Франсуаза Дольто, «Дороги воспитания»

И во французской школе этому учат! В прошлом году — нашей младшей дочери Марусе тогда было 6 — учитель попросил детей принести фотографии всех членов семьи (братьев и сестер, родителей, бабушек и дедушек). Потом на уроке они наклеили портреты на лист бумаги, начертили необходимые стрелочки, подписали имена.

При этом учитель предупредил родителей: если в вашей семье все немного сложнее (например, муж мамы — это папа младшей сестры, но не старшего брата), напишите мне записку, я что-нибудь придумаю, чтобы не поставить ребенка в неловкое положение.