Психоаналитик перевела стихи самого древнего поэта.

11.03.2001 00:00
Калифорнийский психоаналитик Бетти Медор, 20 лет переводившая 4000-летние стихи шумерской жрицы Энхедуанны из города Ура о богине Инанне, представила плоды своих трудов. Эти стихи - самые древние, имеющие авторскую подпись - были обнаружены в 1920-х годах, но до сих пор никто не брался переложить их современным литературным языком. Толчком, приведшим практикующего психоаналитика к столь отдаленной теме, оказался свой собственный сон.
Обсуждение
Комментировать

Другие новости за этот день



Ближайшие мероприятия

Август 2017
22.01.2017-01.09.2017
г.Москва, Россия
01.02.2017-28.02.2018
г.Санкт-Петербург, Россия
05.06.2017-25.08.2017
г.Москва, Россия
18.08.2017-20.08.2017
г.Москва, Россия

Архив календаря мероприятий




Лауреат Премии Рунета 2005Лауреат Национальной Интернет Премии 2002Победитель конкурса «Золотой сайт'2001»

© 2000-2017, 7я.ру, Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-35954.

АЛП-Медиа, 7ya@alp.ru, http://www.7ya.ru/

Перепечатка сообщений из конференций запрещена без указания ссылки на сайт и авторов самих сообщений. Перепечатка материалов из прочих разделов сайта запрещена без письменного согласия компании АЛП-Медиа и авторов. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Права авторов и издателя защищены. Техническая поддержка и ИТ-аутсорсинг осуществляется компанией КТ-АЛП.

7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, блоги, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!